Jesús Adrián Romero "Princesas Mágicas" - Traducción al francés

Esta canción tiene la fuerza de un padre que ama profundamente a sus hijas. Por eso quise traducirla al francés. J'espère que vous allez aimer. ;-)


Princesses Magiques

J'ai deux excuses qui me viennent à l'esprit
pour raccourcir ma journée et rentrer à la maison.
Ce sont mes deux princesses magiques
avec leurs pyjamas et leurs tresses,
et qui jouent à la maman.

Elles se sont rendues compte que je suis faible:
avec juste un sourire, elles peuvent tout obtenir.
Elles se sont emparées de mon coeur.
Elles apportent la joie à ma vie quand je pense à elles.

En faisant de la gym et leurs devoirs,
elles grandissent trop vite…
Ah, ah, ah…
Comme je voudrais qu'elles s'arrêtent.

Mais un jour, elles quitteront la maison
et avec leurs affaires, elles emporteront
une partie de ma vie qui ne me sera jamais rendue.

Entre temps, je veux leur donner plein de choses.
Je veux leur offrir tout mon amour, m’occuper d’elles.
Leur exprimer chaque jour, l’importance et la valeur qu’elles ont pour moi.
Je veux prendre soin de leur coeur.

Elles sont comme un jardin au printemps
qui s’habille chaque jour, de beauté et de splendeur.
Elles sont comme des colombes voyageuses
que le Seigneur a envoyé du Ciel pour me parler de son amour.

En faisant de la gym et leurs devoirs,
elles grandissent trop vite…
Ah, ah, ah…
Comme je voudrais qu'elles s'arrêtent.

Mais un jour, elles quitteront la maison
et avec leurs affaires elles emporteront
une partie de ma vie qui ne me sera jamais rendue.

Entre temps, je veux leur donner plein de choses.
Je veux leur offrir tout mon amour, m’occuper d’elles.
Leur exprimer chaque jour, l’importance et la valeur qu’elles ont pour moi.
Je veux prendre soin de leur coeur.

Ah, ah, ah…
Comme je voudrais qu'elles s'arrêtent.