Cuándo usar ON y cuándo usar NOUS en francés

Quizás te has hecho esta pregunta, y probablemente nadie ha podido explicarte de manera satisfactoria la sutileza de la diferencia en los usos de ON y NOUS.

Como lo explico en este vídeo, ON se usa, no solo como equivalente de NOUS, sino también como pronombre neutro y para reemplazar a otros pronombres cuando se prefiere hablar indirectamente (Ver vídeo).


Pero ¿Cuándo usar ON o NOUS?

Se usa ON en situaciones donde lo que queremos resaltar es la acción de nosotros” y se usa NOUS cuando queremos resaltar a “nosotros”, quien realiza la acción.

Primer ejemplo

Vous allez où, les enfants ? On va chez Claudine.
¿A dónde van niños? Vamos a la casa de Claudine

Aquí lo más importante es a dónde van los chicos, esa es la pregunta. Por eso usamos ON.

Segundo ejemplo

Quel beau travail ! Qui l’a fait ? - Nous l’avons fait.
¡Qué trabajo tan bello! ¿Quién lo ha hecho? - Nosotros lo hemos hecho.

Aquí, el centro de la atención es “nosotros”. El trabajo no lo han hecho otras personas, sino NOSOTROS. Por eso usamos NOUS.

Ahora bien, en el lenguaje oral se suele combinar ON y NOUS en la misma frase. Eso curre por lo general, cuando tanto “nosotros” y la acción son igual de importantes para el que habla. O también, simplemente por comodidad al hablar.

Tercer ejemplo

Vous restez à la maison et nous, on va aller au supermarché.
Ustedes se quedan en casa y nosotros vamos a ir al supermercado.

Podría haber dicho también: "... et nous allons aller au supermarché". Pero es más fluido decirlo combinando NOUS y ON, además que tanto “nosotros” como la acción (ir al supermercado) son igual de importantes para el que habla.

En el habla coloquial se suele usar mucho más frecuentemente ON que NOUS.