Canción francesa "Le Festin" de la Película "Ratatouille" / Traducción al español

"Le festin" (El banquete). Esta simpática canción en su versión francesa de la película "Ratatouille" ha sido mal transcrita en diversos vídeos de youtube, y por consecuencia, contiene errores de traducción.


Transcripción del audio

Le festin

Les rêves des amoureux sont comme le bon vin.
Ils donnent de la joie ou bien du chagrin.
Affaibli par la faim je suis malheureux,
Volant en chemin tout ce que je peux,
Car rien n'est gratuit dans la vie.

L'espoir est un plat bien trop vite consommé.
À sauter les repas je suis habitué
Un voleur solitaire est triste à nourrir.
À un jeu si amer, je veux réussir
Car rien n'est gratuit dans la vie.

Jamais on ne me dira que la course aux étoiles, ça n'est pas pour moi.
Laissez-moi vous émerveiller et prendre mon envol.
Nous allons enfin nous régaler.

La fête va enfin commencer !

Sortez les bouteilles, finis les ennuis.
Je dresse la table de ma nouvelle vie.
Je suis heureux à l'idée de ce nouveau destin
Une vie à me cacher, et puis libre enfin.
Le festin est sur mon chemin.

Une vie à me cacher et puis libre enfin.
Le festin est sur mon chemin.

Traducción al español

El banquete

Los sueños de los enamorados son como el buen vino;
procuran gozo pero también penas.
Debilitado por el hambre me siento infeliz.
Robo en mi camino todo lo que puedo,
porque nada es gratis en la vida.

La esperanza es un plato que se come muy rápido.
Estoy acostumbrado a saltarme las comidas.
Alimentar a un ladrón solitario es triste.
Este juego tan amargo quiero ganarlo,
porque nada es gratis en la vida.

No digáis nunca que el camino a las estrellas no es para mí.
Dejadme maravillaros y emprender mi vuelo.
Al fin vamos a deleitarnos.

¡La fiesta al fin va comenzar!

Sacad las botellas, se acabaron los problemas.
Estoy preparando la mesa de mi nueva vida.
Soy feliz pensando en este nuevo destino.
Toda una vida escondiéndome y ahora libre al fin.
El banquete está en mi camino.

Toda una vida escondiéndome y ahora libre al fin.
El banquete está en mi camino.